fiogf49gjkf0d
'Goodnight Moon'ÀÇ ÀÛ°¡ [Margaret Wise Brown]ÀÌ ¼±»çÇÏ´Â ¶Ç ÇϳªÀÇ ÁÖ¿Á°°Àº rhyming verseÀÇ °áÁ¤ÆÇ 'Where have you been?'Àº ¾î¸°¾ÆÀ̰¡ ÇÑ ¹øÂëÀº ¾ö¸¶¿¡°Ô ¹°¾îº¸´Â ´Ü¼øÇÑ Áú¹®µéÀ» ÀçÄ¡ÀÖ°í À§Æ® ³ÑÄ¡´Â ¹®ÀåÀ¸·Î º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. °í¾çÀ̳ª ´Ù¶÷ÁãµéÀº ¾îµð¸¦ ±×·¸°Ô µ¹¾Æ´Ù´Ï´Â °É±î¿ä? »õ´Â ¾îµð·Î ³¯¾Æ°¡´Â °É±î¿ä? ¶Ç °í·¡°¡ Çì¾öÃÄ °¡´Â °÷Àº ¾îµðÀϱî¿ä? ¾ÆÀ̵éÀº ¸ÅÀÏ ¸ÅÀÏ ÀÌ·± Áú¹®À» Çϰí, ´ë´äÀ» ÇØÁÖ¾î¾ß ÇÏ´Â ¾î¸¥µéÀº ´çȲÇÕ´Ï´Ù. ¾î¸°ÀÌÀÇ ½Ã°¢À¸·Î ¼¼»óÀ» ¹Ù¶óº» ÀÛ°¡´ä°Ô [Margaret Wise Brown]Àº ÀÌ Ã¥¿¡¼ ¸íÄèÇÑ ´äÀ» Á¦½ÃÇØÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¸¶Ä¡ À½¾Ç°úµµ °°Àº ¾Æ¸§´Ù¿î ½Ã±¸µé°ú Ä®µ¥Äà»óÀ» µÎ ¹øÀ̳ª ¼ö»óÇÑ Leo¿Í Diane DillonÀÇ ±×¸²Àº ÇÑ ÆäÀÌÁö ÇÑ ÆäÀÌÁöµéÀÌ ³Ê¹«³ª ¾Æ¸§´Ù¿ö¼ Ã¥À» µè´Â Àç¹Ì, Àд Àç¹Ì, º¸´Â Àç¹Ì¸¦ µ¿½Ã¿¡ ´À³¢°Ô ÇØÁÝ´Ï´Ù. |
°°Àº ¹®Àå Çü½ÄÀÌ °è¼Ó ¹Ýº¹µË´Ï´Ù. Little Old Cat Little Old Cat Where have you been? To see this and that. Said the Little Old Cat That's where I've been. ÀÛ°í ´ÄÀº °í¾çÀ̾ß, ÀÛ°í ´ÄÀº °í¾çÀ̾ß, ¾îµð °¬¾ú´Ï? ¿©±âÀú±â¸¦ ±¸°æÇÏ·Á°í. ÀÛ°í ´ÄÀº °í¾çÀ̰¡ ¸»Çß¾î¿ä. °Å±â°¡ ¹Ù·Î ³»°¡ °¬´ø °÷À̾ß.
1.Àǹ®»ç(who, what, when, why, where, how)¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ Áú¹®. ÀÌ Ã¥¿¡¼´Â Àǹ®ºÎ»ç, Where¿Í Why¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ Áú¹®ÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù. Where have you been?(¾îµð °¬¾ú´Ï?) :ÇöÀç¿Ï·á½ÃÁ¦(have+p.p)¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ Àǹ®¹®. ´ë´äÀº yes/no·Î ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. Where do you fly?(¾îµð·Î ³¯¾Æ°¬¾ú´Ï?) Why do you run?(¿Ö ´Þ·Á°¬´Ï?) Why run down the clock?(¿Ö ½Ã°è ¾Æ·¡·Î ´Þ·Á°¬´Ï?)
2.to ºÎÁ¤»çÀÇ ¸í»çÀûÀÎ ¿ë¹ý: ÁÖ¾î ¿ªÇÒ·Î ¾²ÀÓ. To see this and that To see if the tick
|
ÀÛ°¡´Â ¡®Goodnight Moon'¿¡¼µµ 'The cow jumping over the moon And there were three little bears sitting on chairs'¶ó´Â ¹®ÀåÀ» ÅëÇØ ¸¶´õ±¸½º¿Í Àü·¡µ¿È¸¦ ÀοëÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ Ã¥¿¡¼µµ óÀ½¿¡ ³ª¿À´Â 'Little old cat' Àº ¡®Pussycat, Pussycat, where have you been?'À̶ó´Â ¸¶´õ±¸½º¸¦ ÀοëÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, 'Little old mouse' ºÎºÐ ¿ª½Ã ¸¶´õ±¸½º Áß 'Hickory, Dickory Dock'¿¡ ³ª¿À´Â »ýÁã¿¡°Ô ½Ã°è ¾Æ·¡·Î ´Þ·Á ³»·Á¿À´Â ÀÌÀ¯¸¦ ¹°¾îº¸°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Ã¥À» º¸±â Àü¿¡ ¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² ¸¶´õ±¸½º¸¦ Çѹø ºÒ·¯º¸°í ³ µÚ Ã¥À» ÀнÀ´Ï´Ù.
Pussycat, pussycat, where have you been? I've been to London to see the Queen Pussycat, pussycat what did you there? I frightened a little mouse under her chair.
Hickory, dickory, dock, The mouse ran up the clock. The clock struck one, The mouse ran down, Hickory, dickory, dock
| |
|