Little Red Riding Hood À̾߱⸦ °ø¿¬ÇÏ´Â Vanilla ¼±»ý´Ô¹Ý Ä£±¸µé À̾߱âÀÔ´Ï´Ù. ¿¬±Ø °ø¿¬¿¡ ³ª¿À´Â ´ë»çµéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î Çؼ Little Red Riding Hood À̾߱Ⱑ Çٽɸ¸ Ãß·ÁÁ®¼ Àû´çÇÑ ±æÀÌ·Î Á¤¸®µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÇØÇÇ¿£µùÀ¸·Î À̾߱Ⱑ ³¡³ª°í ¹«´ë Àλ縦 Çϴµ¥, ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹«½Ã¹«½ÃÇÏ°í ²ûÂïÇÑ ´Á´ë¿ªÀ» ¿¬±âÇÑ ¹è¿ì°¡ ¼Ò°³µË´Ï´Ù. Æò¼¹®, ¸í·É¹®, Àǹ®¹® µî ´Ù¾çÇÑ ¹®Àå ÇüÅ°¡ µîÀåÇϴµ¥, °¢°¢ÀÇ ¹®ÀåµéÀÌ ¸ðµÎ ¶óÀÓÀ» ÀÌ·ç±â ¶§¹®¿¡ ¼Ò¸®³»¼ Àд °úÁ¤¿¡¼ ÀºÀ²°¨°ú ¸®µëÀ» ´À³¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÆäÀÌÁö¸¶´Ù µîÀåÇÏ´Â ±×¸² ¼Ó¿¡´Â À̾߱⸦ ¿¬±ØÀ¸·Î ¾î¶»°Ô ±¸Ã¼È½Ãų ¼ö ÀÖ´ÂÁö, ºÐÀåÀÇ ÆÁÀ̳ª ¹«´ë Àå½Ä µîÀÇ Á¤º¸¸¦ ½±°Ô Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¾Æ¿ï·¯ ¾ÆÀ̵é°ú ÇÔ²² È£ÈíÇÏ´Â ¼±»ý´ÔÀÇ ¸ð½À¿¡ ÀÜÀÜÇÑ °¨µ¿ÀÌ ´À²¸Áö±âµµ ÇÏ°í¿ä.
Çп¹È¸³ª ¾î¸°ÀÌ ¿¬±ØÀÇ ÇÑ Àå¸éÀ» º¸´Â µí »ó»óÇϸç ÀÐÀ¸¸é ´õ Àç¹ÌÀÖ½À´Ï´Ù.
1. Ã¥¿¡¼ ¹è¿ì´Â Ç¥Çö
Our play is all over. ¿ì¸® ¿¬±ØÀÌ ¸ðµÎ ´Ù ³¡³µ¾î¿ä.
'over'¿¡´Â '³¡³ª¼, Áö³ª¼'¶ó´Â Àǹ̰¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
µû¶ó¼ À§ ¹®ÀåÀ» »ìÆ캸¸é '¿ì¸® ¿¬±ØÀÌ ¸ðµÎ ³¡³µ´Ù'´Â Àǹ̰¡ µÇÁö¿ä.
over´Â »ó´çÈ÷ ¸¹Àº Àǹ̷ΠÀÚÁÖ »ç¿ëµÇ´Â ´Ü¾îÀε¥, ±× ¶æ¿¡ µû¶ó¼ all overµµ ¿©·¯ »óȲ¿¡ ´Ù¾çÇÏ°Ô ¾²ÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. all overÀÇ ¿©·¯ °¡Áö Ç¥ÇöÀ» »ìÆ캾´Ï´Ù.
all over
(1) ´Ù ³¡³ª´Ù Relax! It¡¯s all over. ¸¶À½À» ³õ°Ô, ´Ù ³¡³µÀ¸´Ï.
(2) µµÃ³¿¡, ¾îµð³ª ´Ù look all over for it ±×°ÍÀ» °÷°÷¿¡¼ ã¾Æº¸´Ù.
(3) ¿Â¸öÀÌ[¿¡] I feel hot all over. ¿Â¸öÀÌ ´þ´Ù.
(4) ²À, ¾ÆÁÖ That¡¯s Mary all over. ±×°ÍÀº °ú¿¬ ¸Þ¸®´ä´Ù.
(5) [ÀüÄ¡»çÀûÀ¸·Î] ¡¦ÀÇ µµÃ³¿¡;¡¦À§¿¡ ¿ÂÅë all over the world ¼¼°è µµÃ³¿¡, ¿Â ¼¼°è¿¡
2. ¾ö¸¶¶û ¾ÆÀ̶û
´Á´ë°¡ ÇÒ¸Ó´Ï Èä³»¸¦ ³»¸ç ħ´ë¿¡ ´©¿öÀÖ´Â ¸ð½ÀÀ» º¸°í ¼Ò³à°¡ Áú¹®ÇÏ´Â ³»¿ëÀÌ ¹Ýº¹ÀûÀ¸·Î µîÀåÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀ» Æ÷ÄÏ Â÷Æ®¿¡ ³¢¿ö ³õ°í ¹Ýº¹Çؼ ¹®Àå ¿¬½ÀÀ» Çغ¾´Ï´Ù. What big you have ! (eyes)
´« ´ë½Å¿¡ ÄÚ, ±Í, ¸Ó¸® µî ¿©·¯ °¡Áö ½Åü ±×¸² Ä«µå ¶Ç´Â Áý, ÀÚµ¿Â÷, ±âÂ÷ µî ´Ù¾çÇÑ »ç¹° ±×¸² Ä«µå¸¦ Áý¾î³Ö¾î ¹®Àå ¿¬½À ÇÏ´Â ¿¹¸¦ ¸ÕÀú ¾ö¸¶°¡ ¸î °¡Áö º¸¿©ÁÖ°í, ³ªÁß¿¡´Â ¾ÆÀÌ°¡ ÁÖº¯¿¡¼ Àû´çÇÑ »ç¹°À» ã¾Æ ¹®Àå¿¡ Áý¾î³Ö¾î ¿¬½ÀÇغ¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù. Æ÷ÄÏ Â÷Æ®¸¦ ÀÐÀ» ¶§¿¡´Â ´Ü¾î ÇϳªÇϳª¸¦ ¼Õ°¡¶ôÀ̳ª Æ÷ÀÎÅͷΠ¤¾î°¡¸é¼ Á¤È®È÷ Àеµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù.
What big you have! (nose)
What big you have! (car)
What big you have! (family)
3. ÇÔ²² ÀÐÀ¸¸é ÁÁÀ» ´Ù¸¥ Ã¥µé
Red Riding Hood
¹Ý ¾ÆÀ̵éÀÌ ¹«´ë¿¡ ¿Ã¸®´Â »¡°£ ¸Á¶Ç À̾߱⸦ Á÷Á¢ Àо´Ï´Ù. ¾ó¸¶³ª ¸¹Àº ºÎºÐÀÌ °£Ãß·ÁÁ³´ÂÁö, ¼·Î ´Ù¸¥ ºÎºÐÀº ¹«¾ùÀÎÁö È®ÀÎÇغ¸µµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù.
±ÛÀ» Àд µ¿¾È ¹Ì¼Ò°¡ ÀúÀý·Î Áö¾îÁö°í, ¸¶À½ÀÌ µû¶æÇØÁö´Â ¾Æ¸§´Ù¿î µ¿½ÃÁýÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿¹»Û ³»¿ëÀÇ Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.
±×¸² ¼ÓÀÇ ¾ÆÀ̵é Ç¥Á¤¸¸ º¸¾Æµµ Àç¹ÌÀÖ´ä´Ï´Ù.
±×¸®°í ÇÑ °¡Áö Áß¿äÇÑ °ÍÀº, À̾߱⠼ÓÀÇ ¾ÆÀ̵éÀÌ ¾´ µÎ ÁÙÂ¥¸® ªÀº µ¿½Ã ¼Ó¿¡¼µµ ¿µ½ÃÀÇ Æ¯Â¡ÀÎ RhymeÀ» Àß ¸ÂÃß¾î ¾²·Á°í ¾Ö½è´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇÁö¿ä.
IGR 3´Ü°èÀÎ ÀÌ Ã¥Àº 200´Ü¾î¸¦ È°¿ëÇؼ ½èÀ¸¹Ç·Î ÃʵîÇлýµé°ú Interavtive ReadingÀ» Çϱ⿡ ÁÁÀº Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.
workbookµµ ÀÖÀ¸´Ï ÇÊ¿ä¿¡ µû¶ó ¼ö¾÷ Áß¿¡ ¾ÆÀ̵é°ú ÇÔ²² Çϱ⵵ ÇÏ°í, ¼÷Á¦·Î È°¿ëÇϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù.
À̾߱âÀÇ ÁٰŸ®
Vanilla ¼±»ý´ÔÀº ¹ë·±Å¸Àε¥À̸¦ ¸Â¾Æ ¼ö¾÷ ½Ã°£¿¡, Çлýµé¿¡°Ô ¹ë·±Å¸ÀÎ Ä«µå¸¦ ¸¸µé°í ªÀº ½Ã¸¦ Áþ°Ô ÇÕ´Ï´Ù.
¾ÆÀ̵éÀº Á¤¼º²¯ Ä«µå¸¦ ¸¸µé¾î ±× Ä«µå¿¡´Ù ÀڱⰡ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¹ë·±Å¸Àο¡°Ô º¸³»´Â µ¿½Ã¸¦ Àû½À´Ï´Ù.
±×¸®°í ¼±»ý´ÔÀÌ ¸¸µå½Å ¹ë·±Å¸ÀÎ »óÀÚ¿¡´Ù ³ÖÀº ´ÙÀ½¿¡ ´Ù½Ã Çϳª¾¿ »Ì¾Æ¼ °¢ÀÚ ÀÚ±âÀÇ Ä«µå¸¦ Àд´ä´Ï´Ù.
¸¶Áö¸·¿¡ ¾ÆÀ̵éÀº ¼±»ý´Ô²² µå¸± Ä¿´Ù¶õ ¹ë·±Å¸ÀÎ Ä«µå¸¦ ¸¸µé¾î ÀڽŵéÀÇ À̸§À» ´Ù Àû°í, ÀڽŵéÀÇ ¸¶À½À» ÀûÀº ½Ã¸¦ ÀÐ¾î µå·Á¼ ¼±»ý´ÔÀ» °¨µ¿½ÃÅ°Áö¿ä.
"Will you be my Valentain?"
ÀÌ Ã¥¿¡¼ ¹è¿ì´Â ¿µ¾î Ç¥Çö
1.Angelina hands out napkins.
Charlene hands out cupcakes.
¿©±â¼´Â '³ª´©¾î ÁÖ´Ù' ¶ó´Â Àǹ̷ΠÀÌÇØÇϸé ÁÁ°ÚÁö¿ä.
ÈçÈ÷ ¿ì¸®°¡ Çлýµé¿¡°Ô ³ª´©¾î ÁÖ´Â ÇÁ¸°Æ®¹°µµ hand outÀ̶ó°í ÇÏÁö¿ä.
2. If you won't be my valentine, I'll cover you with slime.
I'll be your valentain, I think.
If you stop telling me I stink.
I'll climb on Ms. Vanilla's desk,
If my valentine says she loves me best.
'¸¸¾à ³×°¡ ~ÇÑ´Ù¸é, ³ª´Â ~ÇÒ °Å¾ß.' ¶ó´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù.
3. Will you be our Valentine?
Will you be my friend?
Will you be my teacher?
'~~°¡ µÇ¾î ÁֽǷ¡¿ä?' ¶ó°í Á¤ÁßÈ÷ ºÎŹÇÏ´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
¾ö¸¶¶û ¾ÆÀ̶û ÇÔ²² ÇÏ´Â Áñ°Å¿ò
* Before Reading
¿ì¼± Ã¥ÀÇ Ç¥Áö¸¸ º¸°í ¾ÆÀ̵éÀÇ »ó»ó·ÂÀ» µ¿¿øÇÕ´Ï´Ù.
#What's the title of this book?
#What do you think of Valentine?
#When is Valentine's Day?
#Who do you think the woman is?
#What's she doing now?
#Who is she?
#What does 'Ms." mean?
Workbook¿¡µµ 4°³ÀÇ Áú¹®ÀÌ ÀÖÁö¸¸ ´Ù¸¥ Áú¹®À» ´õ Çغ¸¾Æµµ ÁÁ½À´Ï´Ù.
¿ì¸®³ª¶ó ¾ÆÀ̵éÀº ValentineÀÇ Àǹ̳ª Valentine DayÀÇ À¯·¡¿¡ ´ëÇؼ´Â Àß ¸ð¸£°í chocolate¸¸ ±â¾ïÇÏ´Â ¾ÆÀ̵éÀÌ ¸¹À¸¹Ç·Î ±× À¯·¡¸¦ ¼³¸íÇØ ÁÙ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
* Valentine's Day ¿¡ °üÇØ ¿©·¯ °¡Áö ÀüÇØ ³»·Á¿À´Â À̾߱Ⱑ Àִµ¥ ±× ÁßÀÇ Çϳª´Â
3¼¼±â°æ, ·Î¸¶ÀÇ Cloudius ȲÁ¦ ½ÃÀý, ±×´Â ÀÚ±âÀÇ ±º´ë¸¦ ´õ °ÇÏ°Ô ¸¸µé±â À§ÇØ, ÀþÀº ³²ÀÚµéÀº ȲÁ¦ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸¸é °áÈ¥À» ¸øÇÏ°Ô Çß½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇÏ¸é °áÈ¥ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀþÀºÀ̵é·Î¸¸ ±¸¼ºµÈ ±º´ë°¡ ´õ °ÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇؼÀÔ´Ï´Ù..(¾Æ³»³ª ÀÚ½ÄÀÌ ¾øÀ¸¹Ç·Î).
ÇÏÁö¸¸ Priest ¿´´ø ValentineÀº ±× ¹ýÀÌ ÀþÀºÀ̵鿡°Ô °¡È¤ÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿© ȲÁ¦ ¸ô·¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀþÀº ³²³àµéÀ» °áÈ¥½ÃÄÑ ÁÖ´Ù°¡ µéÄѼ Á×À½À» ´çÇߴµ¥, ±× ³¯ÀÌ 2¿ù 14ÀÏ ÀÔ´Ï´Ù.
±×·¡¼ ±³È¸¿¡¼´Â ÀÌ ³¯À» ¼ø±³ÀÚ ÃàÀÏ SAINT VALENTINE'S DAY·Î ±â¸®°í ÀÖ°í, ±×°ÍÀÌ À¯·¡°¡ µÇ¾î »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ³¯ ¼·Î »ç¶ûÀ» °í¹éÇÏ´Â Ä«µå³ª ¼±¹° µîÀ» º¸³»°Ô µÇ¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
±×·±µ¥ ¾ðÁ¦ºÎÅÍÀΰ¡ ¸¶Ä¡ ÃÊÄÝ·¿À» ÁÖ°í ¹Þ´Â ³¯ÀÎ °Íó·³ ±¤°í°¡ µÇ¾ú°í, ƯÈ÷ ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼± À¯·¡´Â ¸ð¸¥ ä, ¾î¸°¾ÆÀ̵éÀº ±×Àú ÃÝÄݸ´À» ÁÖ°í¹Þ´Â ³¯·Î¸¸ »ý°¢ÇÏ°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¹Ù·Î ¾Ë·ÁÁÙ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿µ¾î¿¡¼ ValentineÀ̶õ ¸»ÀÌ ³ªÅ¸³»´Â °ÍÀº?
»ç¶ûÇϰųª ÁÁ¾ÆÇÏ´Â »ç¶÷, ±× ³¯ ÁÖ°í¹Þ´Â Ä«µå³ª ¼±¹° µîÀ» ¸»ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» Ã¥À» ÀÐÀ¸¸é¼ ¾Ë°Ô µÇÁö¿ä.
*Ms.´Â ¹«½¼ ÀǹÌ?
¾î¸°¾ÆÀ̵éÀÇ °æ¿ì Ms.¸¦ ¸ð¸£´Â °æ¿ì, ¶Ç ´Ù¸¥ Á¸Äª¾î¿¡ ´ëÇؼµµ Àß ¸ð¸£´Â °æ¿ì°¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î
¿µ¾îÀÇ Á¸Äª¿¡ °üÇØ Á¤¸®ÇØ º¾´Ï´Ù.
#Mr.:the standard title given to a man, used as a prefix before his surname
(³²ÀÚ¸¦ ³ôÇô ºÎ¸¦ ¶§ ¼ºÀ̳ª fullname ¾Õ¿¡ ºÙ¿© ºÎ¸£´Â Á¸Äª¾î)
#Mrs.:the standard title given to a married woman, used as a prefix before her surname, or before her full name with either her own or her husband¡¯s first name
(°áÈ¥ÇÑ ¿©ÀÚ¸¦ ³ô¿© ºÎ¸£´Â Á¸Äª¾î; ~¿©»ç, ~¾¾ÀÇ ºÎÀÎ)
#Miss:a title formerly given to a single woman, used in front of her last name
(°áÈ¥ÇÏÁö ¾Ê°Å³ª, µ¶½ÅÀÎ ¿©ÀÚ¸¦ ³ô¿© ºÎ¸£´Â Á¸Äª¾î)
#Ms. : the standard title given to a woman, married or not, used as a prefix before her surname in place of Mrs. or Miss(°áÈ¥ ¿©ºÎ¿¡ °ü°è ¾øÀÌ ¿©ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¸Äª)
*During Reading
¾ö¸¶³ª ¼±»ý´ÔÀÌ ´À³¦À» »ì¸®°í, rhymeÀ» °Á¶ÇÏ¿© ÀоîÁÝ´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥Àº rhyme¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ°¡ ºÎÁ·ÇÑ Ãʵî»ýµé¿¡°Ô rhymeÀ» ÀÌÇؽÃÅ°°í, È°¿ëÇÏ¿© ±Û¾²±â¸¦ Çϵµ·Ï Çϱ⿡µµ ÁÁÀº Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.
Àд µ¿¾È¿¡ ±×¸²À» clue·Î È°¿ëÇÏ¿© ±ÛÀÇ ³»¿ëÀ» ÀÌÇØÇϵµ·Ï µµ¿ÍÁÝ´Ï´Ù.
Q: What are they doing?
A: They are making cards.
Q: What are they doing?
A: They 're preparing the party.
Q: Who reads a poem first?
A: Lee Wong.
Q: What is Charlene's poem?
A: Valentine, I'll stick to you.
Like chewing gum upon my shoe.
¹ë·±Å¸ÀÎ, ³ª´Â ³×°Ô ´Þ¶óºÙÀ» °Å¾ß, ³» ½Å¹ß¿¡ ºÙ¾îÀÖ´Â ²Ã³·³.
(¾ÆÀ̵éÀº ÀÌ Ç¥ÇöÀ» ¾ÆÁÖ Àç¹ÌÀÖ¾î ÇÕ´Ï´Ù.)
Q: Who reads last?
A: Melba is last.
Q: What did children make for Ms. Valentine?
A: They made a big Valentine (they all have signed).
Q: Who made Ms. Vanilla happy?
A: The children made her happy.
Q: What did they say?
A: Will you be my Valentine?
Q: Please find the rhyming words, and underline them with the color pen.
¾ÆÀÌµé °¢ÀÚ°¡ Ã¥À» ÀÐÀ¸¸ç ã¾Æ¼ Ç¥½ÃÇÏ°Ô ÇÑ ´ÙÀ½¿¡ ÇÔ²² ÀÐÀ¸¸ç È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù.
Mary Ann's poem: I'll be your valentine, I think,
If you stop telling me I stink.
Donald's poem: Valentine,you mean more to me
Than watching cartoons on TV.
Charlene's poem: Valentine, I'll stick to you
Like chewing gum upon my shoe.
Angelina's poem: My valentine is never icky,
Like oatmeal when it's cold and sticky.
Poul's poem: Valentine, you are not so good to eat
But still I think you're pretty neat.
Melba's poem: Roses are red, violets are blue,
Kiss Ms. Vanilla and I'll kiss you.
Children's poem: For Ms. Vanilla we all cheer,
The greatest teacher of the year.
Here's a heart we all have signed-
Will you be our valentine?
* °ú°ÅÇüÀÎ signed¿¡¼ -ed¸¦ »©¸é, µ¿»ç ¿øÇüÀÎ sign°ú ValentineÀº rhymeÀÌ °°Àº ´Ü¾îÀÔ´Ï´Ù.
* rhymeÀ» ¸ÂÃß¾î ½Ã¸¦ ¾²±â À§Çؼ, ÇÑ ¹®Àå ¼ÓÀÇ ´Ü¾î³ª phraseÀǼø¼¸¦ ¹Ù²Ù¾î ¾²´Â °æ¿ìµµ ¸¹½À´Ï´Ù.
* ½Ã¸¦ ±Û·Î ÀûÀ» ¶§, ÇÑ ¹®ÀåÀÌ ³¡³ªÁö ¾Ê¾Ò¾îµµ lineÀ» ¹Ù²Ù¾î ½ÃÀÛÇÒ ¶§´Â Capital Letter·Î ½á¾ßÇÕ´Ï´Ù.
* Valentine°ú rhymeÀÌ µÇ´Â ´Ü¾îµé : design, sign, airline, combine, fine, line, mine, pine, shine, vine, wine.
* After reading
¾ÆÀ̵鿡°Ô °¢ÀÚ Ä«µå¸¦ ¸¸µé¾î rhymeÀ» ¸ÂÃß¾î ¾´ ½Ã¸¦ Ä«µå¿¡ ¾²°Ô ÇÑ ÈÄ¿¡, read aloud ÇÏ°Ô ÇÏ°í, ±×°ÍÀ» ³ìÀ½ÇÏ¿© ÇÔ²² µé¾î º¸¸é¼ ¹ßÀ½À̳ª ¾ï¾ç¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⵵ ³ª´¯´Ï´Ù.
°°ÀÌ º¸¸é ÁÁÀº Ã¥.
Oxford First Thesaurus
ÃʵîÇлýµéÀÇ ±Û¾²±â¿¡ À¯¿ëÇÑ ºñ½ÁÇÑ ¸» »çÀüÀÔ´Ï´Ù.
Oxford Junior Rhyming Dictionary
word family³ª rhyme, phonics¸¦ °øºÎÇÒ ¶§ µµ¿òÀÌ µÇ´Â »çÀüÀÔ´Ï´Ù.
|
|
|
|
If You Take a Mouse to the Movies
If you ·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ¹®Àå ±¸Á¶¸¦ ÀÍÈú ¼ö ÀÖ°í, Å©¸®½º¸¶½º°¡ ¹è°æÀ̹ǷΠholiday¿¡ °üÇÑ À̾߱â¿Í ÇÔ²² Ä«µå¸¦ ¸¸µé¾î º¸¸é ÁÁÀº Ã¥.
Around the Year
¾Æ¸§´Ù¿î ÇÑ ÆíÀÇ ½ÃÈÁý.
1³â 12´ÞÀÇ Æ¯Â¡°ú ¸íÀý, 100¿© ³â ÀüÀÇ Ç³¼ÓÀ» ¼¶¼¼ÇÏ°í ¾Æ¸§´Ù¿î ±×¸²°ú ÇÔ²² rhymeÀ» ¸ÂÃß¾î ¾´ ½Ã·Î Ç¥ÇöÇÑ ÀÛÇ°.
|