·Î±×ÀÎȸ¿ø°¡ÀÔ Àå¹Ù±¸´ÏÁÖ¹®/¹è¼ÛÁ¶È¸¸¶ÀÌÆäÀÌÁö°í°´¼¾ÅÍÄ¿¹Â´ÏƼ  Á¦ÀÌ¿ÍÀÌ ±³»çȸ¿ø Àü¿ë
 
       »ó¼¼°Ë»ö
¾ÆÀ̵ð ÀúÀå
   
Home > e-Shop > ¿µ¾î ±×¸²Ã¥ ÀÛ°¡Å½±¸ > ¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸Ç
¿ì¸®¿¡°Ô ±×´ÙÁö Àß ¾Ë·ÁÁø À̸§Àº ¾Æ´ÏÁö¸¸ ¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸Ç(Mary Ann Hoberman)Àº ºñÆò°¡µé·ÎºÎÅÍ ÀÎÁ¤¹Þ´Â ¾î¸°ÀÌ µµ¼­ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ, ½ÃÀÎ, ±ØÀÛ°¡ÀÌÀÚ ¿¬±âÀڷμ­ ´Ù¹æ¸é ¿¡¼­ È°µ¿ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 30±ÇÀÌ ³Ñ´Â ÀÛÇ° Áß National Book Award¸¦ ¼ö»óÇÑ A Hous e is a House for Me¿Í ´õºÎ¾î The Seven Silly Eaters¿Í You Read to Me, I'll Read to You ½Ã¸®Áî°¡ À¯¸íÇÏÁö¿ä. ¶Ç Mother Goose¿Í °ü·ÃµÈ ±×³àÀÇ ÀÛÇ°Àº ¸¹Àº ¾Öµ¶ÀÚ ¸¦ °Å´À¸®°í ÀÖ´ä´Ï´Ù.
´Ù¸¥ Mother Goose ÀÛ°¡¿Í ¾î¶² ¸éÀÌ Àֱ⿡ ±×·¯³Ä°í¿ä?
¹Ù·Î ±×³à¸¸ÀÇ µ¶Ã¢¼º°ú »ó»ó·ÂÀ» ÀÌ¿ëÇØ ¶óÀÓÀÇ ³»¿ëÀ» º¸´Ù dzºÎÇÏ°Ô ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù´Â µ¥¿¡ ÀÖ´ä´Ï´Ù.
¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸ÇÀº 1930³â 8¿ù 12ÀÏ ÄÚ³×ƼÄÆÀÇ ½ºÅÆÆ÷µå(Stamford)¿¡¼­ ž½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ ºÎ¸ð´ÔÀº µµ·Î½Ã¿Í ¹ÐÆ° ÇÁ¸®µå¸Ç(Dorothy Freedman, Milton Freedman)ÀÔ´Ï´Ù. È£¹ö¸ÇÀ̶ó´Â ¼ºÀº °áÈ¥ ÈÄ ¾òÀº ¼ºÀ̶ø´Ï´Ù. ºÎ¸ð´ÔÀÌ ÀÚÁÖ Á÷¾÷À» ¹Ù²Ù¼Ì±â ¶§¹®¿¡ ±×³àÀÇ °¡Á·Àº ´º¿å, ´ºÀúÁö, ±×¸®°ï ´º ÇìÀ̺ìÀ¸·Î À̻縦 ´Ù³à¾ß Çß½À´Ï´Ù. ¸Þ¸® ¾ØÀÌ 5»ìÀÌ µÇ¾úÀ»¶§ ±×µéÀº ½ºÅÆÆ÷µå·Î µ¹¾Æ¿Ô´ä´Ï´Ù.
¾î·Á¼­ºÎÅÍ À̾߱⸦ Áö¾î³»°í µé·ÁÁִµ¥ ´É¼÷Çß´ø ¸Þ¸® ¾ØÀº ºô¸®¶ó´Â »ó»ó¼ÓÀÇ Ä£±¸¿Í ³²µ¿»ý¿¡°Ô ÀÌ À̾߱⸦ µé ·ÁÁÖ°ï Çß½À´Ï´Ù. »ì¸²ÀÌ ¾î·Æ´ø ´ë°øȲ±â¿´´ø ÅͶó ±×³àÀÇ Áý¿¡´Â Ã¥À̶ó°ï °ÅÀÇ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. µû¶ó¼­ ±×³à°¡ °¡Àå ÁÁ ¾ÆÇß´ø ¿ÜÃâÀº ¹Ù·Î ½ºÅÆÆ÷µå °ø¸³µµ¼­°ü¿¡ °¡´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¸Þ¸® ¾ØÀº µµ¼­°ü¿¡¼­ ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À´Â ±æÀº ±×¾ß¸»·Î Á¤½ÅÀ» »ìÂî¿ì´Â µ¿½Ã¿¡ »ó»ó·ÂÀ» ÀڱؽÃÅ°´Â ¡°»ý¸íÁÙ¡±À̳ª ´Ù¸§¾ø¾ú´Ù°í ȸ°íÇÕ´Ï´Ù. ºô¸° Ã¥µéÀº ¸ÅÀϸÅÀÏ ¹Ý³³ÇÏ°í »õ Ã¥À» ´ëÃâÇϸ鼭 ¸Þ¸® ¾ØÀº Àаí, ¶Ç Àаí, ¶§¶§·Î ¿ÏÀüÈ÷ ¿Ü¿ì±â±îÁö ÇßÀ» Á¤µµ·Î Ã¥À» »ç¶ûÇß½À´Ï´Ù. ¶Ç ½ºÅÆÆ÷µå µµ¼­°üÀÇ »ç¼­´Â ¾öû³ª°Ô ´ÉÇÑ À̾߱â²ÛÀÌÀ̾ ¸Þ¸® ¾Ø¿¡°Ô ¸¹Àº ¿µÇâÀ» ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¾î¸°½ÃÀýÀÇ Å½µ¶°ú Ã¥À» »ç ¶ûÇß´ø ±â¾ïÀº Èʳ¯ ¸Þ¸® ¾ØÀÇ ½Ã¿¡µµ ¿µÇâÀ» ³¢ÃƽÀ´Ï´Ù.

¸Þ¸® ¾ØÀº ¾î¸° ½ÃÀý¿¡ ´ëÇØ ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÚ¼¼ÇÑ ±â¾ïÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÇ¾Æ³ë ·¹½¼ ¿Ü¿¡´Â ±×´ÙÁö ½Ã°£¿¡ ¾ô¸ÅÀÌÁö ¾Ê¾Ò ±â ¶§¹®¿¡ ³î°í »ó»óÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ°¡ ¸¹¾Ò½À´Ï´Ù. ³ªÁß¿¡ ±×³à°¡ ½º½º·Î Ã¥°ú ½Å¹®À» ¸¸µéÀÚ ¾Æ¹öÁö´Â ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ ÀÛÀº Àμâ±â¸¦ ±¸ÇØÁֽñ⵵ Çß½À´Ï´Ù.

¸Þ¸® ¾ØÀÇ µÎ ¿Ü»ïÃÌ ¿ª½Ã Å« ¿µÇâÀ» ³¢Ä£ ºÐµéÀ̽ʴϴÙ. ÇѺÐÀº À½¾Ç°¡¼Ì°í, ¶Ç ´Ù¸¥ ÇÑ ºÐ(ÇÊ »ïÃÌ)Àº ¿¹Àϴ븦 ´Ù´Ï½Å ºÐÀ¸·Î ¾î¸° Á¶Ä«¿¡°Ô Ã¥°ú ¾ð¾î¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀ» Å°¿öÁִµ¥ Áö´ëÇÑ ¿ªÇÒÀ» ÇϽŠºÐÀÔ´Ï´Ù. ¸Þ¸® ¾ØÀº ¾ÆÁ÷µµ ¿À·¡Àü¿¡ ÇÊ »ïÃÌÀÌ ºô·ÁÁֽŠåÀ» °¡Áö°í Àֱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ¹Ù·Î Modern American Poetry(Untermeyer, 1930)Àε¥ ¸Þ¸® ¾ØÀº ÀÌ Ã¥ÀÇ Ç³ºÎÇÑ ¾ð¾î¿Í ´Ù¾çÇÑ ³»¿ëÀÌ ½Ã¿¡ ´ëÇÑ ±×³àÀÇ Áö½Ä°ú ÀÌÇØ¿¡ Å« ±â¿©¸¦ Çß´Ù°í Æò°¡ÇÕ´Ï´Ù.

Çб³¿¡ µé¾î°¥ ³ªÀÌ°¡ µÇ¾î¼­´Â ½ºÅÆÆ÷µå °ø¸³Çб³¸¦ ´Ù³æ´Âµ¥ ÀÏÂïÀÌ ±Û¾²±â¿¡ ¼ÒÁú°ú °ü½ÉÀ» º¸¿©¼­ Çб³ ½Å¹® ±âÀÚ ·Îµµ È°¹ßÈ÷ È°µ¿Çß½À´Ï´Ù. °íµîÇб³ ¶§´Â ÆíÁýÀåÀ¸·Î¼­ Á¹¾÷¿¬°¨À» ÆíÁýÇϱ⵵ ÇßÁö¿ä. 1951³â, ¸Þ¸® ¾ØÀº ½º¹Ì½º Ä® ¸®Áö(Smith College)¸¦ Á¹¾÷Çß½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ °¡Á· Áß¿¡¼­ ´ëÇÐÀ» ´Ù´Ñ ÃÖÃÊÀÇ ¿©ÀÚ¿´´ä´Ï´Ù. ´ëÇп¡¼­µµ Çк¸»ç¿¡¼­ ÀÏÀ» Çß¾úÁÒ. ±×³àÀÇ Àü°øÀº ¿µ¾î°¡ ¾Æ´Ï¶ó ³î¶ø°Ôµµ ¿ª»çÇÐÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¿Ö³Ä¸é Æĸ®¿¡ °¡º¸°í ½Í¾ú±â ¶§¹®À̾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í³ª¼­ 35³â ÈÄ ¿¹ÀÏ´ë¿¡¼­ ¿µ¹®ÇÐÀ¸·Î ¼®»çÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´ä´Ï´Ù.
¸Þ¸® ¾ØÀº ´ëÇÐ 4Çг⠶§ÀÎ 1951³â¿¡ º¯È£»ç¿´´ø ³ë¸Õ È£¹ö¸Ç°ú °áÈ¥Çß½À´Ï´Ù. ³²ÆíÀº °ÇÃà°¡°¡ µÇ±â À§ÇØ ÇϹöµå·Î µ¹ ¾Æ°¡ ´Ù½Ã °øºÎ¸¦ ÇßÁö¿ä. ±×µéÀº 3³â µ¿¾È 3¸íÀÇ ¾ÆÀ̸¦ µÎ¾ú°í ¸Þ¸® ¾ØÀº À̶§ ù Ã¥ All My Shoes Come In Twos(19 57)¸¦ ¹ßÇ¥Çß½À´Ï´Ù.

¾î´À °¡À» ³¯, ÀÌ ÀþÀº ¾ö¸¶´Â À¯¸ðÂ÷¸¦ ¹Ð¸ç »êÃ¥À» ÇÏ°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°ï Å« µþÀÌ ½Å¹ß¿¡ Á¤½ÅÀÌ Æȸ° °ÍÀ» ´«Ä¡ ë ½À´Ï´Ù. ¾ö¸¶°¡ °£½ÅÈ÷ ½Å°Ü³õÀ¸¸é ÀÌ µþÀº ½ÅÀ» ¹þ¾î¼± °¡Áö°í ³î·Á°í Çß¾úÁÒ. °©Àڱ⠸޸® ¾Ø¿¡°Ô ¡°All my shoes com e in twos"¶õ ±¸ÀýÀÌ ¶°¿Ã¶ú°í °ð 10°³ÀÇ ½Ã¸¦ ½è½À´Ï´Ù. ³²ÆíÀÌ ±×¸²À» ±×·ÁÁ༭ ÀÌ °ÍÀ» Little, Brown ÃâÆǻ翡 º¸³Â ´ø °ÍÀÌ ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀÇ ½ÃÃÊ¿´½À´Ï´Ù.
ÀÛ°¡°¡ µÇ·Á°í óÀ½ °á½ÉÇÑ °ÍÀÌ ¾ðÁ¦¿´´À³Ä´Â Áú¹®¿¡ ¸Þ¸® ¾ØÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.

¡°³ª´Â ³»°¡ ¾²±â¸¦ ¹è¿ì±âµµ Àü¿¡ ÀÛ°¡°¡ µÇ¸®¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Ò¾î¿ä. ³»°¡ 4»ì °æÀ̾ú´ø °Í °°Àºµ¥, ³»°¡ ³Ê¹«³ª »ç¶ûÇß´ø ¸¹Àº À̾߱âµéÀÌ ½ÇÁ¦ »ç¶÷µé, ¹Ù·Î ¡®ÀÛ°¡µé¡¯¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁ³´Ù´Â °ÍÀ» ÀÌÇØÇßÁÒ. ´Þ´ÔÀ̳ª ÇÏ´Ãó·³ ´Ã ÀÖ¾î¿Ô´ø °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÇÁ¦ À̸§À» °¡Áø »ç¶÷µé ¸»ÀÌÁÒ. ±×¶§ ³­ ³»°¡ Å©¸é ³ªµµ À̾߱⸦ ¾²¸®¶ó °á½ÉÇß´ä´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ³» À̾߱Ⱑ Ã¥À¸·Î ¸¸µé¾îÁ® ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ Àеµ·Ï ¸»ÀÌÁÒ. ÇÏÁö¸¸ µ¿½Ã¿¡ ³­ ÀÚ¶ó±â¸¦ ±â´Ù¸®±â ½È¾ú¾î¿ä. ½ÉÁö¾î ¾²±â¸¦ ¹è¿ì´Â °Í ±îÁöµµ¿ä. ³­ ´çÀå À̾߱â¿Í ½Ã¿Í ³ë·¡¸¦ ³» ¸Ó¸´¼Ó¿¡¼­ Áö¾î³»±â ½ÃÀÛÇØ ³» Àڽſ¡°Ô µé·ÁÁְųª ³» ³²µ¿»ý¿¡°Ô µé ·ÁÁáÁÒ.

¸¹Àº ½Ã°£ÀÌ È帥 ÈÄ ³­ Á¤¸» ÀÛ°¡°¡ µÇ¾ú¾î¿ä. ³»°¡ 4»ì ¶§ °á½ÉÇß´ø °Íó·³ ¸»ÀÌÁÒ. ³­ ³» À̾߱âµé°ú ½Ã¿Í ³ë·¡°¡ Ã¥ À¸·Î ³ª¿Â °ÍÀ» ºÃ°í ³»°¡ ¾î·Á¼­ »ç¶ûÇß´ø Ã¥µéó·³ ³» Ã¥µéµµ »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù. ³­ ¾ÆÁ÷µµ ½á³»·Á°¡±â Àü¿¡ ³» ¸Ó¸´¼Ó¿¡¼­ ±¸»óÀ» ¸ÕÀú ÇÕ´Ï´Ù. ´ëºÎºÐÀÇ ³» ¾ÆÀ̵ð¾î´Â ³» ¾î¸°½ÃÀýÀÇ Ãß¾ï ¼Ó¿¡¼­ ³ª¿Ô¾î¿ä. ±×¸®°í ³ª ÀÚ½ÅÀÌ Èï¹Ì¸¦ °¡Á³´ø °Í °ú Ãë¹Ì¿¡¼­µµ¿ä. Àþ¾î¼­´Â ³­ ¾î¸°½ÃÀýÀÇ °ÅÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ Ãß¾ïÀ» ¶°¿Ã¸± ¼ö ÀÖ¾ú¾î¿ä. ÇÒ¸Ó´Ï°¡ µÈ Áö±Ýµµ ¾î¸° ½ÃÀý ÃÊ µîÇб³ ¼±»ý´Ô ¼ºÇÔÀ» ÀüºÎ ±â¾ïÇÏ°í ÀÖ°í, ¾î´À ±³½Ç ¾îµð¿¡ ¾É¾Ò´ÂÁö, ´©°¡ ³» Ä£±¸¿´´ÂÁö (ȤÀº ÀûÀ̾ú´ÂÁö), ³ª ÀڽŠ°ú °¡Á·, ¼¼»ó¿¡ ´ëÇØ ¾î¶»°Ô ´À²¼´ÂÁö ¸»ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ¾î¿ä.

¾î¸° ½ÃÀýÀÇ ½½ÇÄ°ú °íÅë¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¸¹Àº ¸é¿¡¼­ ³­ ¾î¸°¾Ö¿´À» ¶§°¡ Á¤¸» ÁÁ¾Ò¾î¿ä. ¾î·ÈÀ» ¶§ ³­ ÀÌ¹Ì ¾î¸° ½ÃÀýÀÌ Èê·¯°£´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Ò°í, ÀÌ ¼¼»óÀÇ »õ·Î¿î Á¸Àç·Î¼­ óÀ½ Á¢ÇÏ´Â ¸¹Àº °Í¿¡ ´ëÇØ ¾î¶»°Ô ´À²¼´ÂÁö Àý´ë Àؾ´Â ¾È µÈ ´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Ý°í ÀÖ¾ú¾î¿ä.¡±

ÀÌ·¸°Ô ¾î¸° ½ÃÀýÀ» Àß ±â¾ïÇÏ°í ÀÖÀ¸´Ï ±×³àÀÇ Ã¥ÀÌ ¾î¸°À̵éÀÇ Èï¹Ì¸¦ ºÒ·¯ÀÏÀ¸Å°°í ¿¾ Ãß¾ïÀ» ±×¸®¿öÇÏ´Â ¾î¸¥µéÀÇ ±¸¹Ì¿¡µµ µü ¸Â´Â ÀÌÀ¯¸¦ ¾Æ½Ã°ÚÁÒ?
¸Þ¸® ¾ØÀº ¿¹ÀÏ ´ëÇб³¿¡¼­ ¼®»çÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ¶ÇÇÑ ¿¹ÀÏ´ë¿¡¼­ °¡¸£Ä¡±âµµ ÇßÁö¿ä. »ç½Ç ±×³à´Â ´Ù¾çÇÑ teaching °æÇèÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÃʵîÇб³ºÎÅÍ ´ëÇÐ ¼öÁرîÁö ÀÛ¹®°ú ¹®ÇÐÀ» °¡¸£ÃƽÀ´Ï´Ù. ¿¹ÀÏ´ë »Ó ¾Æ´Ï¶ó Æä¾îÇÊ µå ´ëÇб³(Fair field University)¿¡¼­ ºÎ±³¼ö·Î ÀçÁ÷Çß°í ÄÚ³×ƼÄÆ ÁÖ¿¡ ÀÖ´Â ±×¸®´ÏÄ¡ Æò»ý ±³À°¿ø(Greenwich Contin uing Education)°ú ±×¸®´ÏÄ¡ÀÇ ´Ù¸¥ Çб³¿¡¼­µµ °¡¸£ÃƽÀ´Ï´Ù.
1960³â´ë ÀÌÈÄ, ¸Þ¸® ¾ØÀº ¶óµð¿À¿Í ÅÚ·¹ºñÀü¿¡¼­ ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ ½Ã¸¦ ³¶µ¶Çϰųª °­ÀÇÇØ¿Ô½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ±×³à´Â Çб³¿Í µµ¼­°ü ±×¸®°í ´Ù¸¥ Àü¹®´Üü µî¿¡¼­ ¸í½Ãµé°ú ±×³à°¡ Á÷Á¢ ÁöÀº ½Ã¸¦ ³¶µ¶Çϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ¸Þ¸® ¾ØÀÇ ½Ã´Â ¸¹Àº ¸í½Ã¼± Áý¿¡ ¿Ã¶ó ÀÖÀ» ¸¸Å­ »ç¶û¹Þ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×³àÀÇ ½Ã´Â ½ÃÁý »Ó ¾Æ´Ï¶ó The Southern Poetry Review, ÇÏÆÛ½º(Harpers'), Small Pond¿¡µµ ½Ç·È½À´Ï´Ù. ¶Ç 'º¸½ºÅÏ ±Û·Îºê(The Boston Globe)', ´º¿åŸÀÓ½º, ±×³à¿Í ³²ÆíÀÌ »ì°íÀÖ´Â ±×¸®´ÏÄ¡¿¡ ÀÖ´Â The Nutmegger MagazineÀ» À§ÇØ ±â°íÇϱ⵵ Çß½À´Ï´Ù.

¸Þ¸® ¾ØÀº ¿¬±Ø¿¡¼­ °ü½ÉÀÌ À־ ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ ¿¬±Ø´ÜüÀÎ ¡°The Pocket People"°ú ¿©¼º½ÃÀÎÀÇ ÀÛÇ°À» µå¶ó¸¶È­ ÇÑ ¡°Sisters Across the Centuries: A Collage of Women's Voices." °øµ¿ ¼³¸³ÇØ °ø¿¬À» Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ °ø¿¬Àº 1983³âºÎÅÍ 1992³â±îÁö ´º¿å°ú ´ºÀ×±Û·£µåÀÇ Çб³¿Í µµ¼­°ü¿¡¼­ ¼øȸ°ø¿¬À» °¡Á³Áö¿ä. ±×³àÀÇ ¡±Triple Play" (1975)´Â ÄÚ³×ƼÄÆ°ú ´º¿å½ÃÀÇ Çб³¿¡¼­ °ø¿¬µÇ¾ú½À´Ï´Ù.

ÇÏÁö¸¸ ±×³àÀÇ Ã¹ Ã¥ÀÌ 1957³â¿¡ ÃâÆÇµÈ ÀÌÈÄ ¸Þ¸® ¾ØÀÇ ÁÖ Á÷¾÷Àº ¾ÆÀ̵éÀ» À§ÇØ Ã¥À» ¾²´Â °ÍÀ̾ú´ä´Ï´Ù. Ưº°È÷ ½Ã°£ °ú Àå¼Ò¸¦ ³»¾î ÀÛ¾÷¿¡ ¸ôµÎÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »êÃ¥À» Çϰųª ¿îÀüÀ» Çϸ鼭 ¸¹Àº ½Ã°¡ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ¶ÇÇÑ ÄÄÇ»ÅÍ ¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ´Â ´ë½Å ŸÀÚ¸¦ Ä¡°Å³ª ¸¸³âÇÊ·Î ³ë¶õ Á¾ÀÌ¿¡ ½á³»·Á°©´Ï´Ù.
¸Þ¸® ¾ØÀº °ÇÃà°¡ÀÌÀÚ ¿¹¼ú°¡ÀÎ ³ë¸Õ È£¹ö¸Ç°ú 1951³â¿¡ °áÈ¥ÇØ 4¸íÀÇ ÀÚ³à ´ÙÀ̾Ø, Æ丮, ô, ±×¸®°í ¸Þ±×¸¦ µÎ¾ú½À´Ï ´Ù. ¾Æµé µÑÀº ¸ðµÎ ¿¹¼ú°è¿¡ Á¾»çÇÏ°í ÀÖ´ä´Ï´Ù. Æ丮´Â ¼³Ä¡ ¿¹¼ú°¡ÀÎ µ¿½Ã¿¡ ´º¿å¿¡ ÀÖ´Â School of Visual Arts¿¡¼­ °¡¸£Ä¡°í ÀÖ°í, ¶Ç ´Ù¸¥ ¾Æµé ôÀº ¹ß¸í°¡ÀÔ´Ï´Ù. ¸Þ¸® ¾Ø°ú ³ë¸Õ ºÎºÎ´Â 5¸íÀÇ ¼ÕÀڼճฦ µÎ¾úÁö¿ä. ÀÌ ºÎºÎ´Â ÄÚ³×Ƽ ÄÆÀÇ ±×¸®Ä¡´Ï¿¡¼­ 40³âÀÌ ³Ñ°Ô »ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×µéÀÌ »ç´Â ÁýÀº ¹Ù·Î ³²Æí ³ë¸ÕÀÌ µðÀÚÀÎ ÇÑ ÁýÀÌ°í¿ä. Á¤¿ø¿¡´Â ³ë¸Õ ÀÌ ¸¸µç °®°¡Áö Á¶°¢Ç°ÀÌ Àü½ÃµÇ¾î Àִµ¥ ÀÌ Á¤¿ø ¿ª½Ã ³²ÆíÀÌ µðÀÚÀÎÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î °÷ÀÔ´Ï´Ù.
1984³â, ±×³àÀÇ A House is a House for Me´Â National book Award¸¦ ¼ö»óÇß½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ 2003³â NCTE(National Council of Teachers of English) Award for Excellence in Poetry for ChildrenÀÇ 13¹ø° ¼ö»óÀÚ·Î ¼±Á¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù. Àü±¹ÀÇ ¿µ¾î±³»ç ÆòÀÇȸ(NCTE)¿¡¼­ ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ ½Ã ºÎ¹®¿¡¼­ È£¹ö¸ÇÀ» ¼ö»óÀÚ·Î °áÁ¤ÇÑ °ÅÁÒ. ±×³àÀÇ ½Ã ³¶µ¶°ú ¾î¸°À̸¦ À§ÇÑ °¢Á¾ ½ÃÁýÀ» »ý°¢ÇØ º¼ ¶§ ±×³à´Â ¹ÞÀ» ÀÚ°ÝÀÌ ÃæºÐÇß½À´Ï´Ù.

¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸ÇÀÇ ½Ã´Â Áö±Ý±îÁö ¼¿ ¼ö ¾øÀÌ ¸¹Àº ¸í½Ã ¼±Áý°ú ±³°ú¼­, ÀâÁö¿¡ ½Ç·È½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¹Ì±¹»Ó ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¸¥ ¿µ ¾î±Ç ±¹°¡ÀÇ ¶óµð¿À¿Í TV ¹æ¼Û¿¡¼­ ¹ßÇ¥µÇ±âµµ ÇßÁö¿ä. ±×¸¸Å­ È£¹ö¸ÇÀÇ ½Ã´Â ©¸·Çϸ鼭µµ ±â¹ßÇÏ°Ô À̾߱⸦ Àü°³ÇØ ³ª°¡°í ÀÖ´ä´Ï´Ù.
You Read to Me, I'll Read to You Very Short Fairy Tales to Read Together
½ÃÁß¿¡ ÀÖ´Â ¾î¸°ÀÌ ¿µ¾îµ¿È­¸¦ º¸¸é ¾ÆÀ̵éÀÌ ÀÌ¹Ì ¾Æ´Â ³»¿ëÀÓÀ» °­Á¶Çϸç ÆǸÅÇÏ°í ÀÖ½À´Ï ´Ù. ¹®Á¦´Â ÀÌ·± µ¿È­°¡ ¾î¸°ÀÌ°¡ º¸±â¿¡´Â ¹®ÀåÀÌ ¾î·Á¿î ÆíÀÌ°í, ±×·¸´Ù°í ±× ¿µ¾î¼öÁØ¿¡ ¸Â ´Â ÇлýÀÌ º¸±â¿¡´Â ³»¿ëÀÌ ³Ê¹« À¯Ä¡ÇÏ´Ù´Â °ÅÁÒ. ¸Þ¸® È£¹ö¸ÇÀÇ You Read to Me, I'll Read to You: Fairy Tales´Â ¾ÆÁÖ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¶óµµ (ȤÀº ¿µ¾î¼öÁØÀÌ ³·Àº Çлý) ½±°Ô ¹ø°¥¾Æ °¡¸ç ÀÐ ¾îº¼ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ÀåÁ¡ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
³»¿ëÀ» º¸¸é °¢ µ¿È­¿¡ ³ª¿À´Â ÁÖÀΰøÀÌ ¼­·Î ´ëÈ­¸¦ ÁÖ°í¹ÞÀ¸¸ç ³»¿ëÀ» ¾à°£ ¾Ë·ÁÁÖ°í ÀÖ½À´Ï ´Ù. ±×¸®°í¼± Ç×»ó ³¡¿¡´Â ¡°¿ì¸® ±× µ¿È­¸¦ ¹ø°¥¾Æ ÀоÀÚ.¡±¶õ Á¦ÀÇ·Î ³¡³ªÁÒ. ÀÛ°¡ÀÇ À¯¸Ó°¡ ½Ç·Á À־ ±³ÈÆÀûÀÎ À̾߱⵵ ¸í¶ûÇÏ°Ô ¹Ù²î°í, »ý°¢µµ ¾ÈÇß´ø ÁÖÀΰøÀÇ ³»¸éÀ» Àд °Íµµ ¾ÆÁÖ ¿ô±é´Ï´Ù. ³»¿ëÀ» ÀÌ¹Ì ¾Ë°í À־ ½Ã½ÃÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¾î¸°ÀÌ/Çлýµéµµ ÀÌ·± ¸é¿¡´Â ¹Ý ÇÒ°Å¿¹¿ä.
³î¶ó µµ¸ÁÄ¡´Â ´ë½Å ¼­·Î Ä£±¸°¡ µÇ´Â ±Ý¹ß¸Ó¸® ¼Ò³à¿Í ²¿¸¶ °õÀº Âü »õ·Ó½À´Ï´Ù. Àڱ⸦ ±ò¾Æ ¹¶°µ °øÁÖ´Ô¿¡°Ô Ç×ÀÇÇÏ´Â ¿ÏµÎÄáÀº ´ë½Å Àڱ⸦ °øÁÖ´ÔÀÇ °áÈ¥¹ÝÁö·Î ¸¸µé¾î ´Þ¶ó°í ÇÏÁÒ. Äá ³ª¹«¸¦ ¿Ã¶ó°¡ µµµÏÁúÀ» Çß´ø ÀèÀº °ÅÀο¡°Ô »ç°úÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¸é¼­µµ »·»·½º·¹ °¡²û Ȳ±Ý¾ËÀ» ³º´Â ´ß°ú ³ë·¡ÇÏ´Â ÇÏÇÁ¸¦ ºô·Á´Þ¶ó°í Çϳ׿ä. ±Ýµµ ¹Ý ³ª´²´Þ¶ó°í ÇÏ°í¿ä. ±×»ÓÀΰ¡¿ä? »¡°£ ¸ðÀÚ´Â ´Á´ë¿¡°Ô Á¡½ÉÀ» »çÁÖ°Ú´Ù°í Á¦¾ÈÇÏ°í, ½Åµ¥·¼¶óÀÇ ÀÇº× ¾ð´ÏµéÀº ¾ÕÀ¸·Î´Â »çÀÌÁÁ°Ô Áö³»ÀÚ°í ÇÕ´Ï´Ù. 3¹ø° ¾Æ±âµÅÁö¿¡°Ô ÀâÈù ´Á´ë´Â ¾ÕÀ¸·Î´Â ÂøÇØÁö°Ú´Ù°í ¾à¼ÓÇϳ׿ä. µ¿È­¿¡ ¼­ ÈçÈ÷ º¸ÀÌ´Â Æø·ÂÀûÀÎ ¸ð½ÀÀ̳ª ºñµµ´öÀûÀÎ ¸ð½ÀÀ» ÀÌ·¸°Ô È­ÇØ¿Í ÀÌÇØ·Î ¹Ù²Ù´Â ÀÛ°¡ÀÇ ´É ·ÂÀÌ ¾ÆÁÖ Å¹¿ùÇÕ´Ï´Ù.
You read to Me, I'll Read to You
¼Ò¸® ³»¾î Àд´ٴ °ÍÀº ¾ÆÁÖ Áñ°Å¿î È°µ¿ÀÔ´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¾ÆÀÌ È¥ÀÚ¼­¸¸ ´Ù Àоî¾ß ÇÑ´Ù¸é ±× °Íµµ ¾öû³­ ºÎ´ãÀÌÁÒ. ±×·± ¸é¿¡¼­ You read to Me, I'll Read to You´Â ¾ÆÁÖ ÀûÀýÇÑ Ã¥ÀÔ´Ï ´Ù. ¿Ö³Ä°í¿ä?
ù°, ÀÌ Ã¥Àº °£´ÜÇÑ ´Ü¾î·Î µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀ̵éÀÌ ÈçÈ÷ ¾²´Â ½±°í ªÀº ´Ü¾î¶ø´Ï´Ù. µÑ°, µÎ ¸íÀÌ ¹ø°¥¾Æ Àеµ·Ï ±¸¼ºÀÌ µÇ¾î À־ ºÎ´ãÀÌ ´úÇØÁö´Â µ¿½Ã¿¡, ¹Ýº¹µÇ´Â ºÎºÐÀÌ Áö °ã°Å³ª ºÎ´ã½º·´Áö ¾Ê°í Àç¹ÌÀÖ½À´Ï´Ù.
¼Â°, À¯¸Ó°¡ »ì¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ÆÀ̵éÀÌ ÇÏ´Â ºÒÆò, ¼¼»ó¿¡ ´ëÇÑ °æÀÌ°¡ ¹®Àå ¼Ó¿¡ ±×´ë·Î »ì¾Æ ÀÖ´ä´Ï´Ù. ½È¾îÇÏ´Â ¸ðÀÚ, ³î°í´Â ½ÍÀºµ¥ Àß ¾ÈµÇ´Â °æ¿ì, ½Å³ª´Â ´«»ç¶÷ ¸¸µé±â, ±æ¿¡¼­ ÁÖ¿î µ¿Àü, Ä£±¸¿ÍÀÇ °øÅëÁ¡°ú Â÷ÀÌÁ¡, ¾Ö¿Ïµ¿¹°, »õ Ä£±¸ µî ´Ù¾çÇϸ鼭µµ Ä£±ÙÇÑ ÁÖÁ¦¶ó ´©±¸¶óµµ °ø°¨À» ´À³¥¹ýÇÑ À̾߱âµéÀÔ´Ï´Ù. »ç½Ç ¾î¸¥ÀÌ º¸±â¿¡µµ °£°áÇϸ鼭µµ ÄÛ Â´Â ¹¦»ç°¡ Âü ±ò ²ûÇÑ ´À³¦ÀÌ µéÁÒ.
One of Each
ÀÌ Ã¥Àº Ä®µ¥Äà »óÀ» ¼ö»óÇÑ ¸¶Á¶¸® ÇÁ¶óÀ̽º¸Ç(Marjorie Priceman)°ú ¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸ÇÀÌ ÇÔ²² ¼ÕÀâ°í ¸¸µé¾î³½ Ã¥ÀÔ´Ï´Ù. Ä£±¸ÀÇ Á߿伺¿Í ³ª´®¿¡ ´ëÇØ ¼ºÂûÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ±³ÈÆÀûÀÎ ³»¿ëÀ» ´ã °í ÀÖÁö¿ä. ¿¹Àüº¸´Ù dz¿ä·Ó°Ô ÀÚ¶óÁö¸¸ ¡®³ª´®¡¯ÀÇ ¿©À¯´Â ºÎÁ·ÇÑ ¿äÁò ¾ÆÀ̵鿡°Ô µü ¸Â´Â Ã¥ÀÔ ´Ï´Ù.
¿Ã¸®¹ö Å縮¹ö(Á¤¸» ¿ô±ä À̸§ÀÌÁÒ? ¾Æ¸¶ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ Çϳª¹Û¿¡ ¾ø´Â À̸§ÀÏ °Å¿¹¿ä)´Â Àڱ⸸ÀÇ Áý¿¡¼­ È¥ÀÚ »ç´Â °³ÀÔ´Ï´Ù. ´©°¡ È¥ÀÚ ¾Æ´Ï¶ö±îºÁ ±× Áý¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍµéÀº ´Ù Çϳª¾¿¸¸ ÀÖ°í ¿ä. ¿Ã¸®¹ö´Â ÀÌ Àڱ⸸ÀÇ ¼¼»ó¿¡¼­ ¿ÕÀÌ µÈ¾ç ÀÚ¶÷½º·´°í ÇູÇÒ µû¸§À̶ø´Ï´Ù. ÀÌ·± ÀÚ¶û½º ·¯¿î ¸ð½ÀÀ» ³²µé¿¡°Ô º¸¿©ÁÖ°í ½Í¾ú´ø ¿Ã¸®¹ö´Â ¿ÊÀ» Â÷·ÁÀÔ°í ¼Õ´ÔÀ» ÃÊ´ëÇϱâ·Î °á½ÉÇÕ´Ï ´Ù. ±×¸®°í ¿¹»Û °í¾çÀ̸¦ ÃÊ´ëÇØ ¸ðµç °ÍÀ» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù.

¿Ã¸®¹öÀÇ ¡°-- 1°³, -- Çϳª¡±ÇÏ´Â ¸»¿¡ ¼Õ´ÔÀº ¹¯ÁÒ. ¡°¿Ö Çϳª»ÓÀÌÁö? ¿Ö ¸ðµç°Ô Çϳª¹Û¿¡ ¾øÁö?¡± Çϳª·Î ¿Ïº®ÇÏ´Ù´Â ¿Ã¸®¹öÀÇ ¸»¿¡ °í¾çÀÌ´Â ÀÚ±â¿Í ÇÔ²² ³ª´­ °ÍÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø´Ù°í ¸»ÇÏ°í ¶° ³³´Ï´Ù. ±×Á¦¼­¾ß ¿Ã¸®¹ö´Â °í¾çÀÌ°¡ ÇÑ ¸»ÀÌ ÀüºÎ »ç½ÇÀÓÀ» ±ú´ÝÁÒ. ÀÌ Áý¿¡´Â µü Çϳª ¸ðÀÚ¶õ °ÍÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×°Ç ¹Ù·Î Ä£±¸¿´´Ù°í¿ä. ¿Ã¸®¹ö´Â ´çÀå ´Þ·Á³ª°¡ ¸ðµç °É Çϳª¾¿ ´õ »ð´Ï´Ù. ´Ù ½Ã µ¹¾Æ¿Â °í¾çÀ̵µ ÀÌÁ¦ ¿Ïº®ÇÏ´Ù°í ¿©°åÁÒ. ±×·±µ¥ ¿Ã¸®¹ö³× Áý¿¡´Â Ä£±¸µéÀÌ Çϳª, µÑ ã¾Æ ¿À±â ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. Â÷µµ ÄÉÀÌÅ©µµ ´Ù ¶³¾îÁø ¿Ã¸®¹ö¿¡°Ô ¹¦¾ÈÀÌ ¶°¿À¸¨´Ï´Ù. ¹Ù·Î ÂùÀå ¼ÓÀÇ °ú ÀÏ(ÀÌÁ¦´Â ´Ù 2°³¾¿ ÀÖÁö¿ä)À» À߶ó ´ëÁ¢ÇÏ´Â °Å¿¹¿ä. ºñ·Ï Å©±â´Â ÀÛ¾ÆÁ³Áö¸¸ ´©±¸¿¡°Ô³ª ÇÏ ³ª¾¿ µ¹¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ¾ú°í, Ä£±¸¿Í ³ª´©´Â °ÍÀº ¹«¾ùº¸´Ù Å« ±â»ÝÀÓÀ» ¾Ë°ÔµÈ °Ì´Ï´Ù.
The Eensy-Weensy Spider
Mother Goose¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ±×¸²Ã¥À» º¸¸é ªÀº ³»¿ëÀ» ¾Æ¸§´ä°í Æí¾ÈÇÑ ±×¸²°ú ¼Ò°³ÇÏ´Â À¯¾Æ¿ë Ã¥ÀÌ ¸¹½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ È£¹ö¸ÇÀÇ The Eensy Weensy Spider´Â ¿ì¸®°¡ Àß ¾Ë°í ÀÖ´Â ¶óÀÓÀ» ´õ ¿í ¹ßÀü½ÃÄѼ­ ¶Ç ´Ù¸¥ À̾߱⸦ Àü°³ÇÏ°í Àֱ⠶§¹®¿¡ ¸¶´õ ±¸½º¿¡ Àͼ÷ÇÑ ¾ÆÀ̵éÀ̳ª Á»´õ ³ªÀÌ°¡ µç ¾ÆÀ̵鿡°Ôµµ ±ÇÇϱâ ÁÁÀº Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.

¿ì¸®°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â The Eensy-Weensy Spider´Â ºñ°¡ ¿À´Â ¹Ù¶÷¿¡ ¹è¼ö°ü ¹ØÀ¸·Î ¶³¾îÁø °Å¹Ì °¡ ÇØ°¡ ³ªÀÚ ´Ù½Ã ±â¾î¿À¸£´Â ¸ð½À¸¸À» ±×¸®´Â 4ÁÙÂ¥¸® ªÀº ³ë·¡ÀÔ´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö ¸ÇÀº ÀÌ À̾߱⸦ ¾Æ¿¹ ½ºÅ丮ȭ ½ÃÄѼ­ ¾Æ±â °Å¹ÌÀÇ ÇϷ縦 ±×¸®°í ÀÖÁö¿ä. ¾î´À º½ ³¯, ÀÌ ²¿ ¸¶ °Å¹Ì´Â ³î·¯ ³ª°¬´Ù ¾Æ±â ¹ú·¹¸¦ ¸¸³ª ²¸¾È¾Æº¸±âµµ ÇÏ°í, Á¤¿ø¿¡¼­ ºñ¸¦ ¸¸³ª ¸ñ¿åµµ ÇÕ´Ï ´Ù. ¼ö¿µÀ» °¡¼­ °³±¸¸®µµ ¸¸³ª°í ÆÛ·¹À̵忡 Âü°¡µµ Çغ¸ÁÒ. ³Ñ¾îÁ® ¹êµåµµ 6ÀåÀ̳ª ºÙÀÌ°í¿ä. ¹Ù´Ú¿¡ ¶³¾îÁö´Â ¹Ù¶÷¿¡ µüÁ¤¹ú·¹ÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æº¸°í ½Å¹ß°¡°Ô¿¡ °¡¼­ »¡°£ ±¸µÎ¸¦ 3ÄÓ·¹³ª »ç±âµµ ÇÏÁÒ. ¿ØÁö ¾Æ¼¼¿ä? °Å¹Ì´Â º»·¡ ´Ù¸®°¡ 8°³Áö¸¸ ÀÌ ²¿¸¶°Å¹Ì´Â 2°³¸¦ ÆÈó·³ ¾²°í ³ª¸Ó Áö 6°³´Â ¹ß·Î ¾²³×¿ä. °ø¿ø¿¡ °¬´Ù ³¯ÀÌ ¾îµÎ¿öÁöÀÚ Áý¿¡ µ¹¾Æ¿Â °Å¹Ì´Â ¹Ù»¦´ø ÇÏ·ç¿¡ ÁöÃÄ ÀáÀÌ µì´Ï´Ù. Àá¿¡¼­ ±ú¾úÀ» ¶§´Â ¹àÀº ´ë³·ÀÌ¿¹¿ä. °Å¹Ì´Â ºñ°¡ ¿ÀÁö ¾Ê´Â °Í¿¡ ¸¸Á·ÇÏ¸ç ´Ù½Ã ¹è¼ö°üÀ» ¿À¸¨´Ï´Ù.
ÇÑ°¡·Ó°í ´À±ßÇÑ °Å¹ÌÀÇ ÀÏ»óÀÌ ±×¸²À» ÅëÇØ Àß º¸¿©Áý´Ï´Ù. ƯÈ÷ ¹è¼ö°üÀ» ¿À¸£´Â À̾߱â·Î ½ÃÀ۵Ǿú´ø À̾߱Ⱑ ´Ù½Ã ¹è¼ö°üÀ» ¿À¸£¸é¼­ ³¡³ª´Â ¿¬¼Ó¼ºÀ» º¸¿©Áà ¹Ýº¹µÇ´Â °Å¹ÌÀÇ ÀÏ»ó À» ÁüÀÛÇÏ°Ô ÇØÁÖÁö¿ä.
Mary Had a Little Lamb
Little, Brown »ç¿¡¼­ ¸¸µç Sing-Along Stories ½Ã¸®Áî Áß ÇѱÇÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ½Ã¸®Áî´Â ¾ÆÀ̵鿡°Ô Àß ¾Ë·ÁÁø ¸¶´õ ±¸½º¿Í ³ë·¡¸¦ ¾Çº¸, ¼ÕÀ¯Èñ¿Í ÇÔ²² ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
º»·¡ ÀÌ ¸¶´õ ±¸½º ¶óÀÓÀº 1ÀýÀÌ Á¦ÀÏ À¯¸íÇѵ¥ ¸Þ¸®ÀÇ ÇÏ¾á ¾ç¿¡ ´ëÇØ ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´ä´Ï´Ù. ¸¶ Ä¡ ´«Ã³·³ ÇϾá ÅÐÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í¿ä. ±×¸®°í¼­ ÀÌ ¾çÀÌ Çб³¿¡ µû¶ó°£ À̾߱â, ¹Û¿¡¼­ ¸Þ¸®¸¦ ±â´Ù¸®´Â ¾çÀÇ ¸ð½À, ÀÌ ¾çÀÌ ¸Þ¸®¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÌÀ¯¿¡ ´ëÇØ ¿¬ÀÌ¾î ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖÁö¿ä. ±×·±µ¥ ¸Þ ¸® ¾Ø È£¹ö¸ÇÀÇ Mary Had a Little LambÀº À̾߱⸦ Á»´õ ¹ßÀü½ÃÄ×´ä´Ï´Ù. ¾î´À ³¯, ¸Þ¸®ÀÇ ¾ç ÀÌ Çб³¿¡ µû¶ó°£ °Í ±îÁö´Â °°½À´Ï´Ù. ¾Ö¿Ïµ¿¹°ÀÌ Çб³±îÁö µû¶ó°¡´Â°Ô ±ÔÄ¢À§¹ÝÀÎ ºÎºÐµµ¿ä. ÇÏÁö¸¸ ½¬´Â ½Ã°£ÀÌ¸é ¾ÆÀ̵éÀº ¾ç°ú °°ÀÌ ¶Ù¾î´Ù´Ï¸ç ³î°í, Á¡½É½Ã°£¿¡´Â ´Ù°°ÀÌ Á¡½ÉÀ» ¸ÔÁÒ.

¹°·Ð ¾ÆÀ̵éÀº »÷µåÀ§Ä¡¸¦ ¸Ô°í ¾çÀº Ç®À» ¸Ô¾î¿ä. ¼ö¾÷Á¾ÀÌ ¿ï¸®ÀÚ ´©±º°¡ ¿ÜĨ´Ï´Ù. ¡°¾ç¿¡°Ô ÀÐ°í ¾²±â¸¦ °¡¸£Ä¡ÀÚ!¡±°í¿ä. ÀÛÀº Ã¥»ó°ú ÀÇÀÚ, Á¾ÀÌ¿Í ÆæÀ» ÁغñÇÑ ¾ÆÀ̵éÀº ¾ç¿¡°Ô ¾ËÆĺªÀ» °¡¸£Ä¨´Ï´Ù. 10±îÁö ¼¼´Â ¹ýµµ¿ä. ¹°·Ð ¾çÀÌ ¾´ ±Û¾¾´Â °³¹ß»õ¹ßÀÌ°í, Àд ¼Ò¸®¶ó°ï °íÀÛ ¡°¸Þ ¿¡¿¡~¡±»ÓÀÌÁö¸¸¿ä. ±×·¡µµ ¾ÆÀ̵éÀº ¹è²ÅÀ» Àâ¾Æ°¡¸ç ÁÁ¾Æ¶óÇÕ´Ï´Ù. ±×³¯ ¼±»ý´Ô²²¼­´Â »õ·Î ¿î ±ÔÄ¢À» ¸¸µå¼Ì´ä´Ï´Ù. ¹Ù·Î ¡°No Lambs!"¶ó´Â ±ÔÄ¢ ´ë½Å ¡±Lambs Welcome!!"ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ¸®¿Í ¸Þ¸®ÀÇ ÀÛÀº ¾çÀº ¾ðÁ¦°í Çб³¿¡ ¿Ã¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾ú´ä´Ï´Ù.
Ã¥ ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡´Â Mary Had a Little LambÀ» ÀÌ¿ëÇØ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¸¥ È°µ¿µé¿¡ ´ëÇØ ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
1. ¸Þ¸®ÀÇ ¾çÀÌ Áý¿¡¼± ¾îµð¼­ ÀÚ°í ³ë´ÂÁö ÅäÀÇÇغ¸±â.
    ¸Þ¸®¿Í ¾çÀÌ Áý¿¡ ÀÖ´Â ¸ð½À ±×¸®±â.
    °ú¿¬ ÀÌ µÑÀÌ Áý¿¡ ÀÖÀ»±î¿ä? ¾Æ´Ï¸é Çê°£¿¡? °£½ÄÀ» ¸Ô°í ÀÖÀ»±î¿ä?
    Ã¥À» Àаí ÀÖÀ»±î¿ä?

2. ¸Þ¸®´Â ¾çÅÐÀ» '´«Ã³·³ Èñ°Ô' À¯Áö½ÃÅ°±â À§ÇØ ¾ó·è Á¦°ÅÁ¦¸¦ »ò½À´Ï´Ù.
    ¸Þ¸®´Â 25¼¾Æ®Â¥¸® µ¿ÀüÀ¸·Î ¸ðµÎ 2´Þ·¯¸¦ °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ÀÌ Á¦°ÅÁ¦´Â $1.50¶ø´Ï´Ù.
    ¸Þ¸®¿¡°Ô ³²Àº µ¿ÀüÀº ¸î °³Àϱî¿ä? ±×¸®°í ¸Þ¸®°¡ ¾çÀ» À§ÇØ »ì¸¸ÇÑ °ÍÀº
    ¹«¾ùÀÌ ÀÖ°í, ±× °¡°ÝÀº ¾ó¸¶³ª µÉÁö ÅäÀÇÇØ º¸¼¼¿ä.

3. ¾î¸¥µé¿¡°Ô ÀÌ ¸¶´õ±¸½º ¶óÀÓÀ» ºÒ·¯´Þ¶ó°í ¿äûÇÑ ´ÙÀ½ ÀÌ Ã¥¿¡ ³ª¿Â °¡»ç¿Í ¾î¶»°Ô ´Ù¸¥
    Áö ºñ±³ÇØ º¸¼¼¿ä. ÀڽŸ¸ÀÇ °¡»ç¸¦ ¸¸µé¾î ³½´Ù¸é ±Ý»ó÷ȭ°Ú°í¿ä.

4. ¾î¸¥µé¿¡°Ô ÀÌ Ã¥¿¡ ³ª¿Â ´Ü¾î¸¦ ¸ðµÎ ½á´Þ¶ó°í ÇÑ ´ÙÀ½ ¶óÀÓÀÌ ¸Â´Â ´Ü¾î¿¡ µ¿±×¶ó¹Ì¸¦ ÃÄ
    º¸¼¼¿ä. ´Ù¸¥ »ö±òÀÇ ÆæÀ» ÀÌ¿ëÇØ Â¦ÀÌ µÇ´Â ¶óÀÓÀ» ±¸º°ÇØ º¸¼¼¿ä.
    ÀüºÎ ¸î ½ÖÀÇ ¶óÀÓÀÌ ³ª¿Ã±î¿ä?

5. ¸Þ¸®ÀÇ ¼±»ý´ÔÀº ÀÌ ¾çÀ» À§ÇØ Çб³ ±ÔÄ¢À» ¹Ù²ß´Ï´Ù. ¾çÀ» À§ÇÑ Æ¯º°ÇÑ ±ÔÄ¢À» ¸¸µé¾î
    º¸¼¼¿ä. ¿¹¸¦ µé¾î
    "No eating homework(¼÷Á¦ ¸Ô¾îÄ¡¿ì±â ±ÝÁö)"
    "No BAAs during quiet time(Á¶¿ëÈ÷ ÇØ¾ß ÇÒ ½Ã°£¿¡ ¸Þ¿¡¿¡~ ¿ï±â ±ÝÁö)"
Miss Mary Mack
ÀÌ ³ë·¡´Â ¾ÆÀ̵éÀÌ ¼Õ»Á Ä¡±â¸¦ Çϸ鼭 ºÎ¸£´Â ³ë·¡ÀÔ´Ï´Ù. ¾Õ¿¡´Â ³ë·¡¾Çº¸¿Í ¼ÕÀ¯Èñ°¡ ÀÚ¼¼ È÷ ¼Ò°³µÇ¾î ÀÖ°í¿ä. ¸Þ¸® ¾Ø È£¹ö¸ÇÀº ÀÌ Ã¥¿¡¼­µµ ³ª¸§´ë·ÎÀÇ ÁٰŸ®¸¦ ¸¸µé¾î³ª°¬´ä´Ï´Ù. ¾î´À ³¯ µ¿¹°¿øÁö±â°¡ Àáµç »çÀÌ ÄÚ³¢¸®°¡ µ¿¹°¿øÀ» ºüÁ®³ª°¬´ä´Ï´Ù. °ËÀº ¿ÊÀ¸·Î Â÷·ÁÀÔÀº ¸Þ ¸® ¸ÆÀÌ °Å¿ïÀ» ÃÄ´Ùº¸´Â ¿·¿£ ½Å¹®ÀÌ ³õ¿©Àֳ׿ä. ÄÚ³¢¸®°¡ »õ·Î¿î Á÷¾÷À» ã¾Æ Å»ÃâÇß´Ù´Â ±â »ç°¡ ¿ôÀ½À» ÀھƳÀ´Ï´Ù. ÀÌ ÄÚ³¢¸®´Â ¾îÂîµÈ ÀÏÀÎÁö Á¡ÇÁ¸¦ ¹«Áö¹«Áö Àß ÇÕ´Ï´Ù.
¸Þ¸® ¸ÆÀº ¾ö¸¶¿¡°Ô 50¼¾Æ®¸¦ ¹Þ¾Æ ÀÌ ¹¦±â¸¦ º¸·Á°í ÇÏ°í¿ä. Çϵµ ³ôÀÌ Á¡ÇÁ¸¦ ÇÑ ÄÚ³¢¸®´Â 7 /4 µ¶¸³±â³äÀÏ¿¡³ª ¸¶´çÀ¸·Î ¶³¾îÁö°í ÆÄƼ¸¦ ÇÏ´ø »ç¶÷µéÀº ³­¸®°¡ ³ª°í ¸¿´Ï´Ù.
ÁøÈëÅõ¼ºÀÌ°¡ µÈ ÄÚ³¢¸®´Â ¸öÀ» ¾ÄÀ¸¸ç ¸Þ¸® ¸Æ°ú Áñ°Å¿î ½Ã°£À» º¸³À´Ï´Ù. ¹Ù·Î À̶§ µ¿¹°¿øÁö ±â°¡ ã¾Æ¿À³×¿ä. ¸Þ¸® ¸ÆÀº Á¦¹ß °¡Áö ¸»¶ó¸ç »çÁ¤À» ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°ï °ÇÃÊ¿Í ¶¥ÄáÂ÷¸¦ ¸Ô¿©ÁÖ °í, Àڱ⠵巹½º¿¡ ´Þ¸° Àº´ÜÃßµµ ÀüºÎ ÁÖ°Ú´Ù°í ¼Ó´Ú°Å¸®ÁÒ. ÀÌÁ¦ ¸Þ¸® ¸Æ°ú »ì°Ô µÈ ÄÚ³¢¸®´Â ¸ÅÀϸÅÀÏ µÑÀ̼­ Á¡ÇÁ¸¦ ÇÕ´Ï´Ù. Á¡ÇÁ ÈÄ¿£ ¿ì»êÀ¸·Î ³»·Á¿À´Â ¼Óµµµµ Á¶ÀýÇϸ鼭¿ä. ¿¹Àü¿¡ ¶³¾îÁö¸ç ¸¸µé¾ú´ø ±¸µ¢ÀÌ´Â ¼ö¿µÀåÀÌ µÇ¾î¼­ µ¶ÀÚÀÇ ¿ôÀ½À» ÀھƳÀ´Ï´Ù.
Ã¥ µÞ¸é¿¡´Â ´õ Àç¹ÌÀÖ°Ô ÀÌ Ã¥À» È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÆÁÀÌ ¸î °¡Áö ÀÖ½À´Ï´Ù.
1. ÀÌ Ã¥ÀÇ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£¸é¼­ "Mack"°ú ¶óÀÓÀÌ ¸Â´Â ´Ü¾î·Î´Â "black""back"¸»°í ¶Ç ¾î¶² ´Ü¾î
    °¡ ÀÖ´ÂÁö ã¾Æº¸¼¼¿ä.

2. ÁÖÀΰø ÄÚ³¢¸®´Â 7/4±îÁö µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ³¯Àº ¹Ì±¹ÀÇ »ýÀÏÀÌÁÒ. ¹Ì±¹ ±ê¹ßÀ»
    ¸¸µé¾î º¸¼¼¿ä.

3. Miss Mary Mack ´ë½Å ¿©·¯ºÐÀÇ À̸§À»(¿ì¸®¸» À̸§º¸´Ù´Â ¿µ¾îÀ̸§ÀÌ ÁÁ°ÚÁÒ?)
    ÄÚ³¢¸® ´ë½Å ¿©·¯ºÐÀÌ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â µ¿¹° À̸§À» ³ÖÀº ¶óÀÓÀ» Áö¾îº¸¼¼¿ä. ±×¸²µµ ±×¸®°í¿ä.

4. ¸Þ¸® ¸ÆÀº ÄÚ³¢¸®¸¦ º¸·Á°í 50¼¾Æ®¸¦ ÁöºÒÇß½À´Ï´Ù. ¿©·¯ ´Ù¾çÇÑ µ¿Àü(25¼¾Æ®, 10¼¾Æ®,
    5¼¾Æ®, 1¼¾Æ®Â¥¸® µ¿Àü)À» ÀÌ¿ëÇØ ¾î¶»°Ô Á¶ÇÕÇϸé 50¼¾Æ®¸¦ ¸¸µéÁö Çغ¸¼¼¿ä. ´ÜÃß, µ¿Àü,
    ¶¥Äá µîÀ» ÀÌ¿ëÇØ ¼¼´Â °Íµµ ¿¬½ÀÇØ º¸½Ã°í¿ä.

5. ¼ÒdzÀ̳ª ƼÆÄƼ¸¦ ÁغñÇϼ¼¿ä. ¼Õ´Ôµé¿¡°Õ ´ÜÃß°¡ ´Þ¸° ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¿À¶ó°í ÇÏ°í¿ä. ±×¸®°í
    ÄÚ³¢¸®°¡ ÁÁ¾ÆÇÒ ¹ýÇÑ °£½ÄÀ» ÁغñÇØ ÁÖ¼¼¿ä. ¶¥Äá¹öÅÍ »÷µåÀ§Ä¡³ª ¶¥Äá¹öÅÍ°úÀÚ °°Àº
    °É·Î¿ä.